וָ/אֶגְרַ֖ע
𐤅/𐤀𐤂𐤓𐤏
vaegera
and-I-diminished
a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold; abate, clip, (di-) minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.
Ezekiel 16:27 · Word #5
Lexicon H1639
| Lemma | גָּרַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤓𐤏 |
| Transliteration | gâraʻ |
| Strong's | H1639 |
| In-context | and-I-diminished |
Morphology HC/Vqw1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H1639-08
and I lessened
| Morphological Notes | Qal wayyiqtol (waw-consecutive imperfect) 1st person common singular; simple active stem expressing sequential past action: "and I …". |
| Rendering Rationale | The verb is from the root גרע, whose core sense is to scrape off or diminish something, whether physically or figuratively. In the Qal wayyiqtol first common singular form (Vqw1cs), it expresses a simple active past narrative action, hence "and I lessened," preserving both the root idea of reduction and the 1st person singular subject. |
View full lexicon entry for H1639 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root גרע (scrape off, shave, remove, lessen, withhold, diminish)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1639-01 |
egera | I will diminish |
H1639-02 |
geruah | diminished (feminine singular) |
H1639-03 |
ligeroa | to scrape away, to diminish |
Word Usage (22 occurrences of H1639)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 5:8 | תִגְרְע֖וּ | tigereu | shall you reduce |
| Exodus 5:11 | נִגְרָ֛ע | nigera | will be reduced |
| Exodus 5:19 | תִגְרְע֥וּ | tigereu | shall you reduce |