וָ/אֶגְרַ֖ע

𐤅/𐤀𐤂𐤓𐤏

vaegera

and-I-diminished

a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold; abate, clip, (di-) minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.

H1639

Ezekiel 16:27 · Word #5

Lexicon H1639

Lemmaגָּרַע
Lemma (Paleo)𐤂𐤓𐤏
Transliterationgâraʻ
Strong'sH1639
In-contextand-I-diminished

Morphology HC/Vqw1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H1639-08

and I lessened

Morphological NotesQal wayyiqtol (waw-consecutive imperfect) 1st person common singular; simple active stem expressing sequential past action: "and I …".
Rendering RationaleThe verb is from the root גרע, whose core sense is to scrape off or diminish something, whether physically or figuratively. In the Qal wayyiqtol first common singular form (Vqw1cs), it expresses a simple active past narrative action, hence "and I lessened," preserving both the root idea of reduction and the 1st person singular subject.

View full lexicon entry for H1639 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root גרע (scrape off, shave, remove, lessen, withhold, diminish)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H1639-01 egera I will diminish
H1639-02 geruah diminished (feminine singular)
H1639-03 ligeroa to scrape away, to diminish

Word Usage (22 occurrences of H1639)

Location Form Transliteration Meaning
Exodus 5:8 תִגְרְע֖וּ tigereu shall you reduce
Exodus 5:11 נִגְרָ֛ע nigera will be reduced
Exodus 5:19 תִגְרְע֥וּ tigereu shall you reduce