לִבָּתֵ֔/ךְ
𐤋𐤁𐤕/𐤊
libbâh
is your heart
The inner organ of emotion, thought, and volition (the 'heart') specifically in a feminine grammatical form. Used chiefly to refer to the seat of feeling, thought, intention, or understanding, but also can refer to the actual physical organ at times. In some contexts, emphasizes inner disposition, inclinations, or will, especially as attributed to a woman or in poetic language.
Ezekiel 16:30 · Word #3
Lexicon H3826
| Lemma | לִבָּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤁𐤄 |
| Transliteration | libbâh |
| Strong's | H3826 |
| Definition | The inner organ of emotion, thought, and volition (the 'heart') specifically in a feminine grammatical form. Used chiefly to refer to the seat of feeling, thought, intention, or understanding, but also can refer to the actual physical organ at times. In some contexts, emphasizes inner disposition, inclinations, or will, especially as attributed to a woman or in poetic language. |
Morphology HNcfsc/Sp2fs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | is your heart |
SIBI-P1 Translation H3826-02
your heart
| Morphological Notes | Noun, feminine singular construct + 2nd person feminine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun לִבָּה is the feminine singular form of the root לבב (“heart, inner self”) in construct with a 2nd person feminine singular suffix. The rendering “your heart” preserves the singular feminine noun and the feminine singular addressee. |
View full lexicon entry for H3826 →
SILEX v2