מברח/ו

𐤌𐤁𐤓𐤇/𐤅

mibrâch

his fugitives

A person who flees for safety, most often a fugitive escaping danger, oppression, or pursuit. The term denotes an individual in flight, rather than one given sanctuary or asylum. Commonly used to refer to someone escaping captivity or violence, with an emphasis on the act of fleeing rather than formal status as a refugee.

H4015

Ezekiel 17:21 · Word #3

Lexicon H4015

Lemmaמִבְרָח
Lemma (Paleo)𐤌𐤁𐤓𐤇
Transliterationmibrâch
Strong'sH4015
DefinitionA person who flees for safety, most often a fugitive escaping danger, oppression, or pursuit. The term denotes an individual in flight, rather than one given sanctuary or asylum. Commonly used to refer to someone escaping captivity or violence, with an emphasis on the act of fleeing rather than formal status as a refugee.

Morphology HNcmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasehis fugitives

SIBI-P1 Translation H4015-02

his fugitive

Morphological NotesMasculine singular noun in construct state with 3rd person masculine singular suffix.
Rendering RationaleThe noun מִבְרָח denotes a person in flight derived from the root ברח (to flee). As a masculine singular construct with a 3ms pronominal suffix, it means "his fugitive," preserving both the singular form and the possessive relationship.

View full lexicon entry for H4015 →

SILEX v2