וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
kôl
and all
A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.'
Ezekiel 21:12 · Word #23
Lexicon H3605
| Lemma | כֹּל |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤋 |
| Transliteration | kôl |
| Strong's | H3605 |
| Definition | A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.' |
Morphology HC/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and all |
SIBI-P1 Translation H3605-58
and whole of
| Morphological Notes | Conjunction וְ prefixed to masculine singular common noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun כֹּל in masculine singular construct denotes the entirety or totality of something, requiring the relational sense "of." The prefixed וְ adds the conjunction "and," yielding "and whole of" to preserve both root meaning and construct morphology. |
View full lexicon entry for H3605 →
SILEX v2