וְ/נָמֵ֣ס
𐤅/𐤍𐤌𐤎
venames
and will melt
a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief); discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, [idiom] utterly.
Ezekiel 21:12 · Word #14
Lexicon H4549
| Lemma | מָסַס |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤎𐤎 |
| Transliteration | mâçaç |
| Strong's | H4549 |
| In-context | and will melt |
Morphology HC/VNq3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H4549-11
and he was-melted-away
| Morphological Notes | Verb from מסס in the Nifal stem, perfect (suffix) conjugation, 3rd person masculine singular, with prefixed conjunction וְ ('and'). The Nifal stem here expresses a passive or intransitive/reflexive sense. |
| Rendering Rationale | The root מסס conveys the idea of melting or dissolving, both physically and figuratively (as in loss of courage). The form is Nifal perfect 3rd masculine singular with prefixed conjunction וְ, indicating a passive or reflexive sense: "and he was melted" or "and he melted away," preserving both the root imagery and the masculine singular subject. |
View full lexicon entry for H4549 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root מסס (to melt, liquefy, dissolve, waste away, lose firmness, faint)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4522-01 |
hamas | the melting-burden |
H4549-01 |
hemasu | they have caused to melt away |
H4549-02 |
himes | he caused to melt away |
Word Usage (21 occurrences of H4549)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 16:21 | וְ/נָמָֽס | venamas | and it melted |
| Deuteronomy 1:28 | הֵמַ֨סּוּ | hemasu | have discouraged |
| Deuteronomy 20:8 | יִמַּ֛ס | yimas | he make melt |