הָיתָ֣ה

𐤄𐤉𐤕𐤄

hâyâh

has been

To be, to exist, to happen, to take place; expresses existence, state of being, occurrence, or coming into a particular state. Used for describing the state or process of being, becoming, or coming to pass; also to indicate the occurrence of events or conditions, and, in certain syntactic contexts, serves as a linking or existential verb.

H1961

Ezekiel 21:17 · Word #7

Lexicon H1961

Lemmaהָיָה
Lemma (Paleo)𐤄𐤉𐤄
Transliterationhâyâh
Strong'sH1961
DefinitionTo be, to exist, to happen, to take place; expresses existence, state of being, occurrence, or coming into a particular state. Used for describing the state or process of being, becoming, or coming to pass; also to indicate the occurrence of events or conditions, and, in certain syntactic contexts, serves as a linking or existential verb.

Morphology HVqp3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehas been

SIBI-P1 Translation H1961-21

she came to be

Morphological NotesQal perfect, 3rd person feminine singular.
Rendering RationaleThe Qal perfect 3rd feminine singular form denotes a completed state or occurrence of being. "She came to be" preserves both the existential core of the root היה and the sense of entering into a state reflected in the perfect form.

View full lexicon entry for H1961 →

SILEX v2