וַ/יִּנָּקְמ֤וּ

𐤅/𐤉𐤍𐤒𐤌𐤅

vayinaqemu

and-they-avenged

a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.

H5358

Ezekiel 25:15 · Word #9

Lexicon H5358

Lemmaנָקַם
Lemma (Paleo)𐤍𐤒𐤌
Transliterationnâqam
Strong'sH5358
In-contextand-they-avenged

Morphology HC/VNw3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H5358-14

and they avenged themselves

Morphological NotesVerb in the Nifal stem (reflexive/passive), wayyiqtol (waw-consecutive imperfect), 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleThe root נקם conveys the idea of exacting vengeance or carrying out retributive justice. The form וַיִּנָּקְמוּ is Nifal wayyiqtol, 3rd person masculine plural, which often carries a reflexive nuance; thus "they avenged themselves" preserves both the root sense of vengeance and the masculine plural subject indicated by the morphology.

View full lexicon entry for H5358 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root נקם (vengeance, retribution, redress, punitive justice)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5360-01 bineqamah with vengeance
H5358-01 bineqom by avenging
H5358-02 hinaqemu avenge yourselves, you men

Word Usage (35 occurrences of H5358)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 4:15 יֻקָּ֑ם yuqam will be taken
Genesis 4:24 יֻקַּם yuqam is avenged
Exodus 21:20 נָקֹ֖ם naqom avenged