Ezekiel 26:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they will take up
and they lifted
and they lifted
over you
upon you (feminine singular)
over you
a lamentation
lament-song
lament-song
and they will say
and they said
and they said
to you
—
to you
How
How?
How
you have perished
you perished
you have perished
O inhabited one
being inhabited
inhabited
from the seas
from days
from the seas
the city
the watchful settlement
the city
the renowned
she was praised
the renowned
which
that-which
which
was
she became
it was
mighty
strong, firm
strong
in the sea
in the sea
in the sea
she
she
she
and her inhabitants
and the ones dwelling in her
and the ones dwelling in her
who
that-which
who
they gave
they gave
they gave
their terror
their shattering-terror
their shattering-terror
to all
to the whole of
to all
her inhabitants
her dwellers
her dwellers
Interlinear Text
וְ/נָשְׂא֨וּ
𐤅/𐤍𐤔𐤀𐤅
venaseu
and they will take up
and they lifted
and they lifted
HC/Vqq3cp
עָלַ֤יִ/ךְ
𐤏𐤋𐤉/𐤊
alayikhe
over you
upon you (feminine singular)
over you
HR/Sp2fs
קִינָה֙
𐤒𐤉𐤍𐤄
qinah
a lamentation
lament-song
lament-song
HNcfsa
וְ/אָ֣מְרוּ
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤅
veameru
and they will say
and they said
and they said
HC/Vqq3cp
לָ֔/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to you
to you
HR/Sp2fs
אֵ֣יךְ
𐤀𐤉𐤊
eykhe
How
How?
How
HTi
אָבַ֔דְתְּ
𐤀𐤁𐤃𐤕
avadete
you have perished
you perished
you have perished
HVqp2fs
נוֹשֶׁ֖בֶת
𐤍𐤅𐤔𐤁𐤕
noshevet
O inhabited one
being inhabited
inhabited
HVNsfsa
מִ/יַּמִּ֑ים
𐤌/𐤉𐤌𐤉𐤌
miyamim
from the seas
from days
from the seas
HR/Ncmpa
הָ/עִ֣יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa
הַ/הֻלָּ֗לָה
𐤄/𐤄𐤋𐤋𐤄
hahulalah
the renowned
she was praised
the renowned
HTd/VPp3fs
אֲשֶׁר֩
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
הָיְתָ֨ה
𐤄𐤉𐤕𐤄
hayetah
was
she became
it was
HVqp3fs
חֲזָקָ֤ה
𐤇𐤆𐤒𐤄
chazaqah
mighty
strong, firm
strong
HAafsa
בַ/יָּם֙
𐤁/𐤉𐤌
vayam
in the sea
in the sea
in the sea
HRd/Ncmsa
הִ֣יא
𐤄𐤉𐤀
hi
she
she
she
HPp3fs
וְ/יֹשְׁבֶ֔י/הָ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤉/𐤄
veyosheveyha
and her inhabitants
and the ones dwelling in her
and the ones dwelling in her
HC/Vqrmpc/Sp3fs
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
who
that-which
who
HTr
נָתְנ֥וּ
𐤍𐤕𐤍𐤅
natenu
they gave
they gave
they gave
HVqp3cp
חִתִּיתָ֖/ם
𐤇𐤕𐤉𐤕/𐤌
chititam
their terror
their shattering-terror
their shattering-terror
HNcfsc/Sp3mp
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
to all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
יוֹשְׁבֶֽי/הָ
𐤉𐤅𐤔𐤁𐤉/𐤄
yosheveyha
her inhabitants
her dwellers
her dwellers
HVqrmpc/Sp3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/נָשְׂא֨וּ venaseu | and they will take up | HC/Vqq3cp | H5375 |
| 2 | עָלַ֤יִ/ךְ alayikhe | over you | HR/Sp2fs | H5921 |
| 3 | קִינָה֙ qinah | a lamentation | HNcfsa | H7015 |
| 4 | וְ/אָ֣מְרוּ veameru | and they will say | HC/Vqq3cp | H559 |
| 5 | לָ֔/ךְ lakhe | to you | HR/Sp2fs | |
| 6 | אֵ֣יךְ eykhe | How | HTi | H349 |
| 7 | אָבַ֔דְתְּ avadete | you have perished | HVqp2fs | H6 |
| 8 | נוֹשֶׁ֖בֶת noshevet | O inhabited one | HVNsfsa | H3427 |
| 9 | מִ/יַּמִּ֑ים miyamim | from the seas | HR/Ncmpa | H3220 |
| 10 | הָ/עִ֣יר hair | the city | HTd/Ncfsa | H5892 |
| 11 | הַ/הֻלָּ֗לָה hahulalah | the renowned | HTd/VPp3fs | H1984 |
| 12 | אֲשֶׁר֩ asher | which | HTr | H834 |
| 13 | הָיְתָ֨ה hayetah | was | HVqp3fs | H1961 |
| 14 | חֲזָקָ֤ה chazaqah | mighty | HAafsa | H2389 |
| 15 | בַ/יָּם֙ vayam | in the sea | HRd/Ncmsa | H3220 |
| 16 | הִ֣יא hi | she | HPp3fs | H1931 |
| 17 | וְ/יֹשְׁבֶ֔י/הָ veyosheveyha | and her inhabitants | HC/Vqrmpc/Sp3fs | H3427 |
| 18 | אֲשֶׁר asher-2 | who | HTr | H834 |
| 19 | נָתְנ֥וּ natenu | they gave | HVqp3cp | H5414 |
| 20 | חִתִּיתָ֖/ם chititam | their terror | HNcfsc/Sp3mp | H2851 |
| 21 | לְ/כָל lekhal kila (Swahili) | to all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 22 | יוֹשְׁבֶֽי/הָ yosheveyha | her inhabitants | HVqrmpc/Sp3fs | H3427 |