וְ/הוֹרַדְתִּי/ךְ֩
𐤅/𐤄𐤅𐤓𐤃𐤕𐤉/𐤊
yârad
and-I-will-bring-down-you
To go down, descend, or move from a higher to a lower position, either physically (such as descending a mountain, moving from inland to the coast, or traveling to a region of lesser elevation) or metaphorically (such as a decline in status or fortune). The term also extends to causing something or someone to move downward or to a lower status, including bringing, leading, or letting down. It is used for descending geographically, as when traveling from the central highlands of ancient Israel to the coastal plain, or for entering lower regions such as Egypt—which was often described as 'going down' due to its geographic position relative to the land of Israel.
Ezekiel 26:20 · Word #1
Lexicon H3381
| Lemma | יָרַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤓𐤃 |
| Transliteration | yârad |
| Strong's | H3381 |
| Definition | To go down, descend, or move from a higher to a lower position, either physically (such as descending a mountain, moving from inland to the coast, or traveling to a region of lesser elevation) or metaphorically (such as a decline in status or fortune). The term also extends to causing something or someone to move downward or to a lower status, including bringing, leading, or letting down. It is used for descending geographically, as when traveling from the central highlands of ancient Israel to the coastal plain, or for entering lower regions such as Egypt—which was often described as 'going down' due to its geographic position relative to the land of Israel. |
Morphology HC/Vhq1cs/Sp2fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and-I-will-bring-down-you |
SIBI-P1 Translation H3381-70
and I will bring you down
| Morphological Notes | Hiphil sequential perfect, 1st person common singular with 2nd feminine singular pronominal suffix; prefixed conjunction וְ. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, "cause to go down" or "bring down." The first person singular with a second feminine singular suffix yields "I will bring you down," and the prefixed conjunction adds "and." |
View full lexicon entry for H3381 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and I will bring you down
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 correctly expresses causative descent matching the context and the feminine object. |