Ezekiel 27:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
sons of
sons of
—
Arvad
Arvad
Arevad
and your army
your strength
and Chayil
on
upon
—
your walls
your enclosing walls
—
all around
surrounding area
—
and the Gammadim
and the short-measure warriors
and Gamad
in your towers
in your towering-strongholds
—
were
they were
—
their shields
their dominion-shields
—
they hung
they hung up
—
on
upon
—
your walls
your enclosing walls
—
all around
surrounding area
—
they
they
—
perfected
they completed
—
your beauty
your beauty
—
Interlinear Text
בְּנֵ֧י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc
אַרְוַ֣ד
𐤀𐤓𐤅𐤃
arevad
Arvad
Arvad
Arevad
HNp
וְ/חֵילֵ֗ךְ
𐤅/𐤇𐤉𐤋𐤊
vecheylekhe
and your army
your strength
and Chayil
HC/Np
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
חוֹמוֹתַ֨יִ/ךְ֙
𐤇𐤅𐤌𐤅𐤕𐤉/𐤊
chomotayikhe
your walls
your enclosing walls
HNcfpc/Sp2fs
סָבִ֔יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
all around
surrounding area
HNcbsa
וְ/גַ֨מָּדִ֔ים
𐤅/𐤂𐤌𐤃𐤉𐤌
vegamadim
and the Gammadim
and the short-measure warriors
and Gamad
HC/Np
בְּ/מִגְדְּלוֹתַ֖יִ/ךְ
𐤁/𐤌𐤂𐤃𐤋𐤅𐤕𐤉/𐤊
bemigedelotayikhe
in your towers
in your towering-strongholds
HR/Ncbpc/Sp2fs
הָי֑וּ
𐤄𐤉𐤅
hayu
were
they were
HVqp3cp
שִׁלְטֵי/הֶ֞ם
𐤔𐤋𐤈𐤉/𐤄𐤌
shileteyhem
their shields
their dominion-shields
HNcmpc/Sp3mp
תִּלּ֤וּ
𐤕𐤋𐤅
tilu
they hung
they hung up
HVpp3cp
עַל
𐤏𐤋
al-2
on
upon
HR
חוֹמוֹתַ֨יִ/ךְ֙
𐤇𐤅𐤌𐤅𐤕𐤉/𐤊
chomotayikhe-2
your walls
your enclosing walls
HNcfpc/Sp2fs
סָבִ֔יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
all around
surrounding area
HNcbsa
הֵ֖מָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they
HPp3mp
כָּלְל֥וּ
𐤊𐤋𐤋𐤅
kalelu
perfected
they completed
HVqp3cp
יָפְיֵֽ/ךְ
𐤉𐤐𐤉/𐤊
yafeyekhe
your beauty
your beauty
HNcmsc/Sp2fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּנֵ֧י beney Bene (Bemba) | sons of | HNcmpc | H1121 |
| 2 | אַרְוַ֣ד arevad | Arvad | HNp | H719 |
| 3 | וְ/חֵילֵ֗ךְ vecheylekhe | and your army | HC/Np | H2428 |
| 4 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 5 | חוֹמוֹתַ֨יִ/ךְ֙ chomotayikhe | your walls | HNcfpc/Sp2fs | H2346 |
| 6 | סָבִ֔יב saviv | all around | HNcbsa | H5439 |
| 7 | וְ/גַ֨מָּדִ֔ים vegamadim | and the Gammadim | HC/Np | H1575 |
| 8 | בְּ/מִגְדְּלוֹתַ֖יִ/ךְ bemigedelotayikhe | in your towers | HR/Ncbpc/Sp2fs | H4026 |
| 9 | הָי֑וּ hayu | were | HVqp3cp | H1961 |
| 10 | שִׁלְטֵי/הֶ֞ם shileteyhem | their shields | HNcmpc/Sp3mp | H7982 |
| 11 | תִּלּ֤וּ tilu | they hung | HVpp3cp | H8518 |
| 12 | עַל al-2 | on | HR | H5921 |
| 13 | חוֹמוֹתַ֨יִ/ךְ֙ chomotayikhe-2 | your walls | HNcfpc/Sp2fs | H2346 |
| 14 | סָבִ֔יב saviv-2 | all around | HNcbsa | H5439 |
| 15 | הֵ֖מָּה hemah | they | HPp3mp | H1992 |
| 16 | כָּלְל֥וּ kalelu | perfected | HVqp3cp | H3634 |
| 17 | יָפְיֵֽ/ךְ yafeyekhe | your beauty | HNcmsc/Sp2fs | H3308 |