לְ/רִכְבָּֽה

𐤋/𐤓𐤊𐤁𐤄

rikbâh

for riding

A group or collection of chariots, usually referring to a contingent of war chariots as a unit or division within an army. The term is grammatically feminine and often designates a chariot force rather than an individual vehicle. In some contexts, refers generically to the body of chariots employed by a nation or military.

H7396

Ezekiel 27:20 · Word #5

Lexicon H7396

Lemmaרִכְבָּה
Lemma (Paleo)𐤓𐤊𐤁𐤄
Transliterationrikbâh
Strong'sH7396
DefinitionA group or collection of chariots, usually referring to a contingent of war chariots as a unit or division within an army. The term is grammatically feminine and often designates a chariot force rather than an individual vehicle. In some contexts, refers generically to the body of chariots employed by a nation or military.

Morphology HR/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasefor riding

SIBI-P1 Translation H7396-01

to a chariot corps

Morphological NotesPreposition לְ + noun, common feminine singular absolute; collective in sense.
Rendering Rationaleרִכְבָּה is a feminine singular collective noun derived from רכב, denoting a mounted or driven chariot force as a unit. The prefixed לְ is rendered "to," preserving the prepositional form and singular morphology.

View full lexicon entry for H7396 →

SILEX v2