הִצַּֽלְתָּ
𐤄𐤑𐤋𐤕
nâtsal
have delivered
To deliver, rescue, or save, typically from danger, harm, or distress; to snatch or take away from the possession or control of another, sometimes with force or urgency. The verb can also refer to separating or extracting one party from another's grasp, including removing goods or people from threat, oppression, or captivity, or to strip, plunder, or take as spoil depending on context.
Ezekiel 3:21 · Word #18
Lexicon H5337
| Lemma | נָצַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤑𐤋 |
| Transliteration | nâtsal |
| Strong's | H5337 |
| Definition | To deliver, rescue, or save, typically from danger, harm, or distress; to snatch or take away from the possession or control of another, sometimes with force or urgency. The verb can also refer to separating or extracting one party from another's grasp, including removing goods or people from threat, oppression, or captivity, or to strip, plunder, or take as spoil depending on context. |
Morphology HVhp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | have delivered |
SIBI-P1 Translation H5337-14
you have snatched away
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative) stem, perfect aspect, 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem conveys a causative action—causing someone or something to be pulled away or extracted. The perfect 2nd masculine singular form is rendered as "you have snatched away," preserving both the completed action and the root’s forceful sense of removal. |
View full lexicon entry for H5337 →
SILEX v2