חִתִּיתָ֖/ם
𐤇𐤕𐤉𐤕/𐤌
chittîyth
their terror
A state or feeling of fear; an intense dread or terror experienced in response to a threat or overwhelming danger. The term frequently denotes the internal emotional state of being terrified, particularly in situations involving divine judgment, warfare, or personal peril.
Ezekiel 32:26 · Word #14
Lexicon H2851
| Lemma | חִתִּית |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤕𐤉𐤕 |
| Transliteration | chittîyth |
| Strong's | H2851 |
| Definition | A state or feeling of fear; an intense dread or terror experienced in response to a threat or overwhelming danger. The term frequently denotes the internal emotional state of being terrified, particularly in situations involving divine judgment, warfare, or personal peril. |
Morphology HNcfsc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | their terror |
SIBI-P1 Translation H2851-03
their shattering-terror
| Morphological Notes | Feminine singular noun in construct state + 3rd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun חִתִּית denotes an intense state of terror rooted in the idea of being shattered or broken down emotionally. The construct singular with a 3rd person masculine plural suffix is preserved by rendering it as "their shattering-terror," maintaining both possession and the root imagery of inner collapse. |
View full lexicon entry for H2851 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
their shattering-terror
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "their terror". |