וַ/יִּרְע֤וּ

𐤅/𐤉𐤓𐤏𐤅

Raah

and fed

To act as a shepherd, to tend, pasture, or care for a flock; by extension, to guide, lead, or rule over people (especially in a leadership or governance role); also to graze (of animals) or to be in the role of a provider. The verb is applied both literally to livestock and metaphorically to persons entrusted with leadership or oversight. The semantic range includes contexts of providing for, protecting, and guiding.

H7462

Ezekiel 34:8 · Word #25

Lexicon H7462

Lemmaרָעָה
Lemma (Paleo)𐤓𐤏𐤄
TransliterationRaah
Strong'sH7462
DefinitionTo act as a shepherd, to tend, pasture, or care for a flock; by extension, to guide, lead, or rule over people (especially in a leadership or governance role); also to graze (of animals) or to be in the role of a provider. The verb is applied both literally to livestock and metaphorically to persons entrusted with leadership or oversight. The semantic range includes contexts of providing for, protecting, and guiding.

Morphology HC/Vqw3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand fed

SIBI-P1 Translation H7462-37

and they saw

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleQal sequential imperfect 3rd masculine plural expresses a simple past narrative action performed by a masculine plural subject. The rendering preserves the core visual-perceptual sense of ראה in its active form.

View full lexicon entry for H7462 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and they fed

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 incorrectly uses 'and they saw.' The Hebrew verb here is 'to tend/feed'; the context is about shepherds feeding the flock.
P1 Flagwrong root/Strong's: 'ra'ah' (to shepherd/feed), not 'to see'.