Ezekiel 37:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he said
and he said
and he said
to me
toward me
to me
Son
son
son
of man
human being
human being
the bones
the bones
the bones
these
these ones
these
the whole
entirety of
all of
house
house-of
house of
of Israel
El-Contends
Yiserael
they
they
they
behold
Look!
look
are saying
those saying
those saying
have dried up
they have dried up
they have dried up
our bones
our bones
our bones
has perished
and she perished
and it perished
our hope
our expectation
our expectation
we are cut off
we have been cut off
we have been cut off
completely
—
completely
Interlinear Text
וַ/יֹּאמֶר֮
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלַ/י֒
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
to me
HR/Sp1cs
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
Son
son
son
HNcmsc
אָדָ֕ם
𐤀𐤃𐤌
adam
of man
human being
human being
HNcmsa
הָ/עֲצָמ֣וֹת
𐤄/𐤏𐤑𐤌𐤅𐤕
haatsamot
the bones
the bones
the bones
HTd/Ncfpa
הָ/אֵ֔לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
the whole
entirety of
all of
HNcmsc
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
house of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
הֵ֑מָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they
they
HPp3mp
הִנֵּ֣ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
mona (Bemba)
behold
Look!
look
HTm
אֹמְרִ֗ים
𐤀𐤌𐤓𐤉𐤌
omerim
are saying
those saying
those saying
HVqrmpa
יָבְשׁ֧וּ
𐤉𐤁𐤔𐤅
yaveshu
have dried up
they have dried up
they have dried up
HVqp3cp
עַצְמוֹתֵ֛י/נוּ
𐤏𐤑𐤌𐤅𐤕𐤉/𐤍𐤅
atsemoteynu
our bones
our bones
our bones
HNcfpc/Sp1cp
וְ/אָבְדָ֥ה
𐤅/𐤀𐤁𐤃𐤄
veavedah
has perished
and she perished
and it perished
HC/Vqp3fs
תִקְוָתֵ֖/נוּ
𐤕𐤒𐤅𐤕/𐤍𐤅
tiqevatenu
our hope
our expectation
our expectation
HNcfsc/Sp1cp
נִגְזַ֥רְנוּ
𐤍𐤂𐤆𐤓𐤍𐤅
nigezarenu
genca (Zulu)
we are cut off
we have been cut off
we have been cut off
HVNp1cp
לָֽ/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
completely
completely
HR/Sp1cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּאמֶר֮ vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | אֵלַ/י֒ elay | to me | HR/Sp1cs | H413 |
| 3 | בֶּן ben Bene (Bemba) | Son | HNcmsc | H1121 |
| 4 | אָדָ֕ם adam | of man | HNcmsa | H120 |
| 5 | הָ/עֲצָמ֣וֹת haatsamot | the bones | HTd/Ncfpa | H6106 |
| 6 | הָ/אֵ֔לֶּה haeleh | these | HTd/Pdxcp | H428 |
| 7 | כָּל kal kila (Swahili) | the whole | HNcmsc | H3605 |
| 8 | בֵּ֥ית beyt | house | HNcmsc | H1004 |
| 9 | יִשְׂרָאֵ֖ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 10 | הֵ֑מָּה hemah | they | HPp3mp | H1992 |
| 11 | הִנֵּ֣ה hineh mona (Bemba) | behold | HTm | H2009 |
| 12 | אֹמְרִ֗ים omerim | are saying | HVqrmpa | H559 |
| 13 | יָבְשׁ֧וּ yaveshu | have dried up | HVqp3cp | H3001 |
| 14 | עַצְמוֹתֵ֛י/נוּ atsemoteynu | our bones | HNcfpc/Sp1cp | H6106 |
| 15 | וְ/אָבְדָ֥ה veavedah | has perished | HC/Vqp3fs | H6 |
| 16 | תִקְוָתֵ֖/נוּ tiqevatenu | our hope | HNcfsc/Sp1cp | H8615 |
| 17 | נִגְזַ֥רְנוּ nigezarenu genca (Zulu) | we are cut off | HVNp1cp | H1504 |
| 18 | לָֽ/נוּ lanu | completely | HR/Sp1cp |