עֶבְרַ֣ת
𐤏𐤁𐤓𐤕
ʻebrâh
of the wrath
A strong outburst of emotion, particularly violent emotion such as anger or rage; predominantly used to denote a tempestuous surge of anger, wrath, or fury that is overwhelming and often destructive. In certain contexts, it can also convey an excessive emotional outpouring or impassioned feeling, not exclusively negative, but most often associated with wrath.
Ezekiel 7:19 · Word #13
Lexicon H5678
| Lemma | עֶבְרָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤁𐤓𐤄 |
| Transliteration | ʻebrâh |
| Strong's | H5678 |
| Definition | A strong outburst of emotion, particularly violent emotion such as anger or rage; predominantly used to denote a tempestuous surge of anger, wrath, or fury that is overwhelming and often destructive. In certain contexts, it can also convey an excessive emotional outpouring or impassioned feeling, not exclusively negative, but most often associated with wrath. |
Morphology HNcfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | of the wrath |
SIBI-P1 Translation H5678-08
overflowing fury of
| Morphological Notes | Feminine singular common noun in construct state from עֶבְרָה. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root עבר ('to overflow, cross a boundary') and denotes an emotional surge that overflows restraint. The construct state is reflected by the trailing 'of,' marking it as bound to a following noun. |
View full lexicon entry for H5678 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
overflowing rage of
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "of the wrath". |