יֽוֹצָדָ֜ק

𐤉𐤅𐤑𐤃𐤒

Yotsadaq

Jozadak

A personal name meaning 'Yahweh is righteous' or 'Yahweh has acted justly.' Refers specifically to an Israelite priestly figure in the exilic and post-exilic period, son of Seraiah and father of Joshua (Yehoshua) the High Priest, mentioned in texts concerning the exile and return from Babylon. The name embodies the assertion of divine justice or legitimacy, especially significant within priestly lineage contexts.

H3136

Ezra 3:8 · Word #16

Lexicon H3136

Lemmaיוֹצָדָק
Lemma (Paleo)𐤉𐤅𐤑𐤃𐤒
TransliterationYotsadaq
Strong'sH3136
DefinitionA personal name meaning 'Yahweh is righteous' or 'Yahweh has acted justly.' Refers specifically to an Israelite priestly figure in the exilic and post-exilic period, son of Seraiah and father of Joshua (Yehoshua) the High Priest, mentioned in texts concerning the exile and return from Babylon. The name embodies the assertion of divine justice or legitimacy, especially significant within priestly lineage contexts.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseJozadak

SIBI-P1 Translation H3136-01

Yah Is Righteous

Morphological NotesProper masculine singular personal name; contracted theophoric form (יֹו + צָדַק).
Rendering RationaleThis proper name is a contracted form of Yehozadak, combining the theophoric element Yah with the root צדק (‘to be righteous, just’). The rendering preserves the verbal assertion embedded in the name, reflecting the root meaning without contextual expansion.

View full lexicon entry for H3136 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Yotsadaq

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Yah Is Righteous

AI-generated (generate_p2_names)