הִתְיַחֵ֥שׂ
𐤄𐤕𐤉𐤇𐤔
yâchas
were reckoned
To record or trace descent in a genealogical list, or to be enrolled or registered by lineage. Used specifically for systematizing or validating kinship by listing or reckoning individuals according to family or clan records. May also carry the sense of being included in an official register of ancestry, often in administrative or priestly contexts.
Ezra 8:3 · Word #7
Lexicon H3187
| Lemma | יָחַשׂ |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤇𐤔 |
| Transliteration | yâchas |
| Strong's | H3187 |
| Definition | To record or trace descent in a genealogical list, or to be enrolled or registered by lineage. Used specifically for systematizing or validating kinship by listing or reckoning individuals according to family or clan records. May also carry the sense of being included in an official register of ancestry, often in administrative or priestly contexts. |
Morphology HVtc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | t — Hithpael — Intensive reflexive |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | were reckoned |
SIBI-P1 Translation H3187-03
to enroll oneself by lineage
| Morphological Notes | Verb; Hithpael stem (reflexive); infinitive construct form. |
| Rendering Rationale | The Hithpael stem conveys reflexive action, indicating that the subject enrolls or registers himself in a genealogical record. The infinitive construct expresses the verbal idea "to enroll oneself," preserving the root sense of tracing or recording descent. |
View full lexicon entry for H3187 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
were enrolled by lineage
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Reworded for passive context; the Hebrew verb is in the niphal (reflexive/passive), so 'were enrolled by lineage' better reflects the contextual meaning of being officially registered, not self-enrolled. |