וְ/עִמּ֖/וֹ
𐤅/𐤏𐤌/𐤅
ʻim
and-with-him
Primary meaning: with, together with, in association or accompaniment with another person, group, or entity. Functions as both a preposition and adverb to express being in company with, alongside, or in the presence of. Its semantic range covers various specific relationships of accompaniment, association, comparison, opposition, and simultaneous action in both literal and metaphorical contexts.
Ezra 8:33 · Word #15
Lexicon H5973
| Lemma | עִם |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤌 |
| Transliteration | ʻim |
| Strong's | H5973 |
| Definition | Primary meaning: with, together with, in association or accompaniment with another person, group, or entity. Functions as both a preposition and adverb to express being in company with, alongside, or in the presence of. Its semantic range covers various specific relationships of accompaniment, association, comparison, opposition, and simultaneous action in both literal and metaphorical contexts. |
Morphology HC/R/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | and-with-him |
SIBI-P1 Translation H5973-28
and with him
| Morphological Notes | Conjunction וְ + preposition עִם + 3ms pronominal suffix |
| Rendering Rationale | The preposition עִם denotes accompaniment or association ('with'), and the prefixed וְ adds 'and.' The 3rd masculine singular suffix -וֹ specifies 'him,' yielding 'and with him.' |
View full lexicon entry for H5973 →
SILEX v2