וְ/נֽוֹעַדְיָ֥ה
𐤅/𐤍𐤅𐤏𐤃𐤉𐤄
Noadeyah
and-Noadiah
Noadiah — a personal name meaning 'the LORD has appointed' or 'Yahweh has summoned.' The name appears in the Hebrew Bible as (1) a leader among the priests and Levites at the time of Ezra's return, and (2) a prophetess associated with opposition to Nehemiah. The semantic range includes its usage as a theophoric name, primarily signifying an individual for whom 'Yahweh/the LORD has appointed' or for whom a divine appointment is implied.
Ezra 8:33 · Word #23
Lexicon H5129
| Lemma | נוֹעַדְיָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤅𐤏𐤃𐤉𐤄 |
| Transliteration | Noadeyah |
| Strong's | H5129 |
| Definition | Noadiah — a personal name meaning 'the LORD has appointed' or 'Yahweh has summoned.' The name appears in the Hebrew Bible as (1) a leader among the priests and Levites at the time of Ezra's return, and (2) a prophetess associated with opposition to Nehemiah. The semantic range includes its usage as a theophoric name, primarily signifying an individual for whom 'Yahweh/the LORD has appointed' or for whom a divine appointment is implied. |
Morphology HC/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | and-Noadiah |
SIBI-P1 Translation H5129-02
and Yahweh-has-appointed
| Morphological Notes | Conjunction וְ prefixed to a proper noun (theophoric personal name); singular; used for either male or female individuals. |
| Rendering Rationale | The name derives from יעד ('to appoint, assign') combined with the theophoric element יָהּ (Yah). The prefixed וְ is preserved as 'and,' and the compound meaning reflects a completed divine appointment inherent in the name form. |
View full lexicon entry for H5129 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and Noadeyah
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: to Yahweh-has-appointed |