Galatians 1:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
you have heard
you heard
you heard
for
for
for
the
the (feminine singular)
the
my
my
my
manner of life
way of life
conduct
formerly
at some time
formerly
in
in
in
the
to the
the
Judaism
to Judean ancestral way of life
Judean ancestral way of life
how
that
that
beyond
against
against
measure
an exceeding measure
an exceeding measure
I persecuted
they were pursuing
I was pursuing
the
the (feminine singular)
the
church
assembly called together
assembly called together
of
of the
of the
God
of a god
God
and
and
and
tried to destroy
I was ravaging
I was ravaging
it
her
her
Interlinear Text
ἠκούσατε
ekousate
you have heard
you heard
you heard
V AOR ACT IND 2P PL
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
ἐμὴν
emen
my
my
my
DET.P 1P ACC F SG
ἀναστροφήν
anastrophen
manner of life
way of life
conduct
N ACC F SG
ποτε
pote
formerly
at some time
formerly
ADV
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
τῷ
to
the
to the
the
ART DAT M SG
Ἰουδαϊσμῷ
ioudaismo
Judaism
to Judean ancestral way of life
Judean ancestral way of life
N DAT M SG
ὅτι
oti
how
that
that
CONJ.S
καθ’
kath
beyond
against
against
PREP ACC
ὑπερβολὴν
uperbolen
measure
an exceeding measure
an exceeding measure
N ACC F SG
ἐδίωκον
ediokon
I persecuted
they were pursuing
I was pursuing
V IMPF ACT IND 1P SG
τὴν
ten-2
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
ἐκκλησίαν
ekklesian
church
assembly called together
assembly called together
N ACC F SG
τοῦ
tou
of
of the
of the
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of a god
God
N GEN M SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἐπόρθουν
eporthoun
tried to destroy
I was ravaging
I was ravaging
V IMPF ACT IND 1P SG
αὐτήν
auten
it
her
her
PRO.P 3P ACC F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἠκούσατε ekousate | you have heard | V AOR ACT IND 2P PL | G191 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 4 | ἐμὴν emen | my | DET.P 1P ACC F SG | G1699 |
| 5 | ἀναστροφήν anastrophen | manner of life | N ACC F SG | G391 |
| 6 | ποτε pote | formerly | ADV | G4218 |
| 7 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 8 | τῷ to | the | ART DAT M SG | G3588 |
| 9 | Ἰουδαϊσμῷ ioudaismo | Judaism | N DAT M SG | G2454 |
| 10 | ὅτι oti | how | CONJ.S | G3754 |
| 11 | καθ’ kath | beyond | PREP ACC | G2596 |
| 12 | ὑπερβολὴν uperbolen | measure | N ACC F SG | G5236 |
| 13 | ἐδίωκον ediokon | I persecuted | V IMPF ACT IND 1P SG | G1377 |
| 14 | τὴν ten-2 | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 15 | ἐκκλησίαν ekklesian | church | N ACC F SG | G1577 |
| 16 | τοῦ tou | of | ART GEN M SG | G3588 |
| 17 | Θεοῦ theou | God | N GEN M SG | G2316 |
| 18 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 19 | ἐπόρθουν eporthoun | tried to destroy | V IMPF ACT IND 1P SG | G4199 |
| 20 | αὐτήν auten | it | PRO.P 3P ACC F SG | G846 |