Genesis 24:37
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
made me swear
and he sevened me (bound me by oath)
—
my master
my sovereign-master
—
saying
to-say
—
not
not
—
you shall take
you shall take
—
a wife
a woman
—
for my son
for my son
—
from the daughters
from the daughters of
—
of the Canaanites
the Kenaanite (Lowlander)
—
in whose
that-which
—
I
I myself
—
dwell
the one dwelling
—
in the land
in his land
—
Interlinear Text
וַ/יַּשְׁבִּעֵ֥/נִי
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤏/𐤍𐤉
vayashebieni
made me swear
and he sevened me (bound me by oath)
HC/Vhw3ms/Sp1cs
אֲדֹנִ֖/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni
my master
my sovereign-master
HNcmsc/Sp1cs
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תִקַּ֤ח
𐤕𐤒𐤇
tiqach
you shall take
you shall take
HVqi2ms
אִשָּׁה֙
𐤀𐤔𐤄
ishah
a wife
a woman
HNcfsa
לִ/בְנִ֔/י
𐤋/𐤁𐤍/𐤉
liveni
Bene (Bemba)
for my son
for my son
HR/Ncmsc/Sp1cs
מִ/בְּנוֹת֙
𐤌/𐤁𐤍𐤅𐤕
mibenot
from the daughters
from the daughters of
HR/Ncfpc
הַֽ/כְּנַעֲנִ֔י
𐤄/𐤊𐤍𐤏𐤍𐤉
hakenaani
of the Canaanites
the Kenaanite (Lowlander)
HTd/Ngmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
in whose
that-which
HTr
אָנֹכִ֖י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
יֹשֵׁ֥ב
𐤉𐤔𐤁
yoshev
dwell
the one dwelling
HVqrmsa
בְּ/אַרְצֽ/וֹ
𐤁/𐤀𐤓𐤑/𐤅
bearetso
in the land
in his land
HR/Ncbsc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּשְׁבִּעֵ֥/נִי vayashebieni | made me swear | HC/Vhw3ms/Sp1cs | H7650 |
| 2 | אֲדֹנִ֖/י adoni | my master | HNcmsc/Sp1cs | H113 |
| 3 | לֵ/אמֹ֑ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 4 | לֹא lo | not | HTn | H3808 |
| 5 | תִקַּ֤ח tiqach | you shall take | HVqi2ms | H3947 |
| 6 | אִשָּׁה֙ ishah | a wife | HNcfsa | H802 |
| 7 | לִ/בְנִ֔/י liveni Bene (Bemba) | for my son | HR/Ncmsc/Sp1cs | H1121 |
| 8 | מִ/בְּנוֹת֙ mibenot | from the daughters | HR/Ncfpc | H1323 |
| 9 | הַֽ/כְּנַעֲנִ֔י hakenaani | of the Canaanites | HTd/Ngmsa | H3669 |
| 10 | אֲשֶׁ֥ר asher | in whose | HTr | H834 |
| 11 | אָנֹכִ֖י anokhi | I | HPp1cs | H595 |
| 12 | יֹשֵׁ֥ב yoshev | dwell | HVqrmsa | H3427 |
| 13 | בְּ/אַרְצֽ/וֹ bearetso | in the land | HR/Ncbsc/Sp3ms | H776 |