וָ/אֵ֕שְׁתְּ

𐤅/𐤀𐤔𐤕

shâthâh

so I drank

To drink liquid, primarily referring to the physical act of consuming liquids, most commonly water, wine, or other beverages. The term can also extend in some contexts to figurative senses such as imbibing or partaking (e.g., of wrath, suffering, or experience). Used both in literal descriptions of drinking and, less frequently, in metaphorical or evocative language.

H8354

Genesis 24:46 · Word #10

Lexicon H8354

Lemmaשָׁתָה
Lemma (Paleo)𐤔𐤕𐤄
Transliterationshâthâh
Strong'sH8354
DefinitionTo drink liquid, primarily referring to the physical act of consuming liquids, most commonly water, wine, or other beverages. The term can also extend in some contexts to figurative senses such as imbibing or partaking (e.g., of wrath, suffering, or experience). Used both in literal descriptions of drinking and, less frequently, in metaphorical or evocative language.

Morphology HC/Vqw1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseso I drank

SIBI-P1 Translation H8354-33

I drank

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential imperfect (wayyiqtol), 1st person common singular.
Rendering RationaleThe root שתה denotes the act of drinking or consuming liquid. The Qal sequential imperfect, first person common singular, conveys a simple past narrative action: "I drank."

View full lexicon entry for H8354 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

I drank

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately renders the verb in the narrative context for the subject's action.