Genesis 24:67
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
brought her
and he brought her in
and he brought her in
Isaac
He Laughs
Yitsechaq
into the tent
the tent
the tent
Sarah
Princess
Sarah
his mother
his mother
his mother
and took
and he took
and he took
[direct object marker]
object-marker
[·]
Rebekah
Ribqah
Riveqah
and she became
and she became
and she became
to him
—
to him
a wife
to a woman
to a woman
and he loved her
and he loved her
and he loved her
and was comforted
and he was moved to regret
and he was comforted
Isaac
He Laughs
Yitsechaq
after
after, following
after
his mother
his mother
his mother
Interlinear Text
וַ/יְבִאֶ֣/הָ
𐤅/𐤉𐤁𐤀/𐤄
vayevieha
brought her
and he brought her in
and he brought her in
HC/Vhw3ms/Sp3fs
יִצְחָ֗ק
𐤉𐤑𐤇𐤒
yitsechaq
Aseka (Bemba)
Isaac
He Laughs
Yitsechaq
HNp
הָ/אֹ֨הֱלָ/ה֙
𐤄/𐤀𐤄𐤋/𐤄
haohelah
into the tent
the tent
the tent
HTd/Ncmsa/Sd
שָׂרָ֣ה
𐤔𐤓𐤄
sarah
Sarah
Princess
Sarah
HNp
אִמּ֔/וֹ
𐤀𐤌/𐤅
imo
his mother
his mother
his mother
HNcfsc/Sp3ms
וַ/יִּקַּ֧ח
𐤅/𐤉𐤒𐤇
vayiqach
and took
and he took
and he took
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
רִבְקָ֛ה
𐤓𐤁𐤒𐤄
riveqah
Rebekah
Ribqah
Riveqah
HNp
וַ/תְּהִי
𐤅/𐤕𐤄𐤉
vatehi
and she became
and she became
and she became
HC/Vqw3fs
ל֥/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
to him
HR/Sp3ms
לְ/אִשָּׁ֖ה
𐤋/𐤀𐤔𐤄
leishah
a wife
to a woman
to a woman
HR/Ncfsa
וַ/יֶּאֱהָבֶ֑/הָ
𐤅/𐤉𐤀𐤄𐤁/𐤄
vayeehaveha
hɔ̃ (Ewe (Gbe))
and he loved her
and he loved her
and he loved her
HC/Vqw3ms/Sp3fs
וַ/יִּנָּחֵ֥ם
𐤅/𐤉𐤍𐤇𐤌
vayinachem
and was comforted
and he was moved to regret
and he was comforted
HC/VNw3ms
יִצְחָ֖ק
𐤉𐤑𐤇𐤒
yitsechaq-2
Aseka (Bemba)
Isaac
He Laughs
Yitsechaq
HNp
אַחֲרֵ֥י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
after
HR
אִמּֽ/וֹ
𐤀𐤌/𐤅
imo-2
his mother
his mother
his mother
HNcfsc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְבִאֶ֣/הָ vayevieha | brought her | HC/Vhw3ms/Sp3fs | H935 |
| 2 | יִצְחָ֗ק yitsechaq Aseka (Bemba) | Isaac | HNp | H3327 |
| 3 | הָ/אֹ֨הֱלָ/ה֙ haohelah | into the tent | HTd/Ncmsa/Sd | H168 |
| 4 | שָׂרָ֣ה sarah | Sarah | HNp | H8283 |
| 5 | אִמּ֔/וֹ imo | his mother | HNcfsc/Sp3ms | H517 |
| 6 | וַ/יִּקַּ֧ח vayiqach | and took | HC/Vqw3ms | H3947 |
| 7 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 8 | רִבְקָ֛ה riveqah | Rebekah | HNp | H7259 |
| 9 | וַ/תְּהִי vatehi | and she became | HC/Vqw3fs | H1961 |
| 10 | ל֥/וֹ lo | to him | HR/Sp3ms | |
| 11 | לְ/אִשָּׁ֖ה leishah | a wife | HR/Ncfsa | H802 |
| 12 | וַ/יֶּאֱהָבֶ֑/הָ vayeehaveha hɔ̃ (Ewe (Gbe)) | and he loved her | HC/Vqw3ms/Sp3fs | H157 |
| 13 | וַ/יִּנָּחֵ֥ם vayinachem | and was comforted | HC/VNw3ms | H5162 |
| 14 | יִצְחָ֖ק yitsechaq-2 Aseka (Bemba) | Isaac | HNp | H3327 |
| 15 | אַחֲרֵ֥י acharey | after | HR | H310 |
| 16 | אִמּֽ/וֹ imo-2 | his mother | HNcfsc/Sp3ms | H517 |