יִזְבְּלֵ֣/נִי
𐤉𐤆𐤁𐤋/𐤍𐤉
zâbal
will dwell with me/will honor me
To reside, dwell, or stay with; to inhabit or live in a place, with particular reference to sharing the dwelling, cohabiting, or being enclosed together. While it can simply refer to living somewhere, the usage often conveys a nuance of co-dwelling or sheltering together.
Genesis 30:20 · Word #9
Lexicon H2082
| Lemma | זָבַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤆𐤁𐤋 |
| Transliteration | zâbal |
| Strong's | H2082 |
| Definition | To reside, dwell, or stay with; to inhabit or live in a place, with particular reference to sharing the dwelling, cohabiting, or being enclosed together. While it can simply refer to living somewhere, the usage often conveys a nuance of co-dwelling or sheltering together. |
Morphology HVqi3ms/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | will dwell with me/will honor me |
SIBI-P1 Translation H2082-01
he will dwell with me
| Morphological Notes | Qal imperfect, 3rd person masculine singular with 1st person common singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 3ms expresses a simple future or incomplete action, and the 1cs suffix "-ni" marks "with me." "Dwell" preserves the root idea of residing or cohabiting within a shared enclosure, reflecting the core sense of זבל. |
View full lexicon entry for H2082 →
SILEX v2