הַ/צֹּ֖אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
tsôʼn
the flock
A collective term for small domesticated ruminants, specifically sheep and goats, often used for herds or flocks under human care. Used in both concrete and metaphorical senses, referring literally to the animals and figuratively to groups of people, especially in pastoral imagery.
Genesis 30:41 · Word #11
Lexicon H6629
| Lemma | צֹאן |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤀𐤍 |
| Transliteration | tsôʼn |
| Strong's | H6629 |
| Definition | A collective term for small domesticated ruminants, specifically sheep and goats, often used for herds or flocks under human care. Used in both concrete and metaphorical senses, referring literally to the animals and figuratively to groups of people, especially in pastoral imagery. |
Morphology HTd/Ncbsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the flock |
SIBI-P1 Translation H6629-06
the flock
| Morphological Notes | Noun, common, singular (collective), absolute state, with prefixed definite article; gender listed as both but grammatically singular collective. |
| Rendering Rationale | The noun צֹאן denotes a collective group of small domesticated ruminants (sheep and goats). The prefixed definite article הַ marks it as definite singular in form, though collective in sense, thus "the flock" preserves both definiteness and its collective morphology. |
View full lexicon entry for H6629 →
SILEX v2