כְּ/ח֣וֹל

𐤊/𐤇𐤅𐤋

chôwl

like the sand

Fine, loose granular material composed of tiny mineral particles, most often referring to sand as found on riverbanks, seashores, or desert areas. The term may be used for sand generically, but sometimes poetically denotes innumerable quantity or multitude, as in metaphors for abundance or the countless descendants of the patriarchs.

H2344

Genesis 32:13 · Word #9

Lexicon H2344

Lemmaחוֹל
Lemma (Paleo)𐤇𐤅𐤋
Transliterationchôwl
Strong'sH2344
DefinitionFine, loose granular material composed of tiny mineral particles, most often referring to sand as found on riverbanks, seashores, or desert areas. The term may be used for sand generically, but sometimes poetically denotes innumerable quantity or multitude, as in metaphors for abundance or the countless descendants of the patriarchs.

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraselike the sand

SIBI-P1 Translation H2344-05

like whirling sand

Morphological NotesPreposition כְּ ("like/as") + masculine singular common noun in construct state.
Rendering RationaleThe prefixed כְּ gives the comparative sense "like," and חוֹל (masculine singular construct) denotes sand derived from the root meaning "to whirl," suggesting loose, whirling particles. "Whirling sand" preserves the root imagery while reflecting the noun’s singular construct form.

View full lexicon entry for H2344 →

SILEX v2