יִסָּפֵ֖ר
𐤉𐤎𐤐𐤓
çâphar
be numbered
To count, enumerate, or take a census; by extension, to relate, recount, or narrate an account. The verb סָפַר is used both in reference to concrete acts of counting or recording (such as tallying people or objects) and to verbal communication that 'counts out' or describes details of events or information. In intensive forms, the verb can also mean to narrate, declare, or praise by recounting (as in poetic or liturgical contexts).
Genesis 32:13 · Word #13
Lexicon H5608
| Lemma | סָפַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤐𐤓 |
| Transliteration | çâphar |
| Strong's | H5608 |
| Definition | To count, enumerate, or take a census; by extension, to relate, recount, or narrate an account. The verb סָפַר is used both in reference to concrete acts of counting or recording (such as tallying people or objects) and to verbal communication that 'counts out' or describes details of events or information. In intensive forms, the verb can also mean to narrate, declare, or praise by recounting (as in poetic or liturgical contexts). |
Morphology HVNi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | be numbered |
SIBI-P1 Translation H5608-55
he will be counted
| Morphological Notes | Verb, Niphal (passive/reflexive), imperfect, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The root ספר denotes counting, enumerating, or recording. In the Niphal imperfect 3ms, the verb is passive/reflexive, yielding the sense "he will be counted" or "he will be enumerated," preserving both the root idea of tallying and the passive stem. |
View full lexicon entry for H5608 →
SILEX v2