יוֹבָ֥ב

𐤉𐤅𐤁𐤁

Yovav

Jobab

Personal name (Yôwbâb), likely meaning 'he cries out' or 'he howls'; attested as the name of several individuals in the Hebrew Bible, both Israelite and non-Israelite. The full semantic range of the form is restricted to its use as a proper noun, with possible original reference to an act of calling aloud or making a loud sound.

H3103

Genesis 36:33 · Word #5

Lexicon H3103

Lemmaיוֹבָב
Lemma (Paleo)𐤉𐤅𐤁𐤁
TransliterationYovav
Strong'sH3103
DefinitionPersonal name (Yôwbâb), likely meaning 'he cries out' or 'he howls'; attested as the name of several individuals in the Hebrew Bible, both Israelite and non-Israelite. The full semantic range of the form is restricted to its use as a proper noun, with possible original reference to an act of calling aloud or making a loud sound.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseJobab

SIBI-P1 Translation H3103-02

Howler

Morphological NotesMasculine singular proper noun (personal name); no pronominal suffix; functions exclusively as a name in this form.
Rendering RationaleThe name יוֹבָב derives from the root יבב, "to wail or cry out." Rendering it as "Howler" preserves the root’s vocal action in a nominal form, reflecting its function as a masculine singular proper name built from that verbal idea.

View full lexicon entry for H3103 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Yovav

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: and Howler

AI-generated (generate_p2_names)