לְ/מֹֽשְׁבֹתָ/ם֙
𐤋/𐤌𐤔𐤁𐤕/𐤌
môwshâb
according to their settlements
A settled place or habitation; the place where one resides or dwells, either on a temporary or permanent basis. Also: a seat or assembly, referring to both the physical site and the group of people associated with that place. By extension, it can refer to the duration of dwelling, a session (gathering), or the inhabitants themselves.
Genesis 36:43 · Word #8
Lexicon H4186
| Lemma | מוֹשָׁב |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤅𐤔𐤁 |
| Transliteration | môwshâb |
| Strong's | H4186 |
| Definition | A settled place or habitation; the place where one resides or dwells, either on a temporary or permanent basis. Also: a seat or assembly, referring to both the physical site and the group of people associated with that place. By extension, it can refer to the duration of dwelling, a session (gathering), or the inhabitants themselves. |
Morphology HR/Ncmpc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | according to their settlements |
SIBI-P1 Translation H4186-03
to their dwelling-places
| Morphological Notes | Preposition לְ + masculine plural construct noun מֹשְׁבוֹת + 3rd person masculine plural suffix; from מוֹשָׁב (place of dwelling). |
| Rendering Rationale | מוֹשָׁב denotes a place of sitting or dwelling, derived from ישב. The plural construct with 3mp suffix yields "their dwelling-places," and the prefixed לְ adds the sense "to/for." |
View full lexicon entry for H4186 →
SILEX v2