לְ/מֹֽשְׁבֹתָ/ם֙

𐤋/𐤌𐤔𐤁𐤕/𐤌

môwshâb

according to their settlements

A settled place or habitation; the place where one resides or dwells, either on a temporary or permanent basis. Also: a seat or assembly, referring to both the physical site and the group of people associated with that place. By extension, it can refer to the duration of dwelling, a session (gathering), or the inhabitants themselves.

H4186

Genesis 36:43 · Word #8

Lexicon H4186

Lemmaמוֹשָׁב
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤔𐤁
Transliterationmôwshâb
Strong'sH4186
DefinitionA settled place or habitation; the place where one resides or dwells, either on a temporary or permanent basis. Also: a seat or assembly, referring to both the physical site and the group of people associated with that place. By extension, it can refer to the duration of dwelling, a session (gathering), or the inhabitants themselves.

Morphology HR/Ncmpc/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseaccording to their settlements

SIBI-P1 Translation H4186-03

to their dwelling-places

Morphological NotesPreposition לְ + masculine plural construct noun מֹשְׁבוֹת + 3rd person masculine plural suffix; from מוֹשָׁב (place of dwelling).
Rendering Rationaleמוֹשָׁב denotes a place of sitting or dwelling, derived from ישב. The plural construct with 3mp suffix yields "their dwelling-places," and the prefixed לְ adds the sense "to/for."

View full lexicon entry for H4186 →

SILEX v2