וַֽ/יְחִ֣י
𐤅/𐤉𐤇𐤉
châyâh
lived
To live, be alive, exist in a living state; to remain alive, survive, or be spared; to revive or be restored to life from a state near death, illness, or disaster; causatively, to give or sustain life, preserve, keep alive, nourish, or revive someone or something; by extension, to prosper, flourish, or experience well-being. The word conveys both literal physical life and, in extended senses, vitality, restoration, and shared life in social or communal contexts.
Genesis 5:10 · Word #1
Lexicon H2421
| Lemma | חָיָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤉𐤄 |
| Transliteration | châyâh |
| Strong's | H2421 |
| Definition | To live, be alive, exist in a living state; to remain alive, survive, or be spared; to revive or be restored to life from a state near death, illness, or disaster; causatively, to give or sustain life, preserve, keep alive, nourish, or revive someone or something; by extension, to prosper, flourish, or experience well-being. The word conveys both literal physical life and, in extended senses, vitality, restoration, and shared life in social or communal contexts. |
Morphology HC/Vqw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | lived |
SIBI-P1 Translation H2421-59
and he lived
| Morphological Notes | Verb; Qal stem; sequential imperfect (wayyiqtol); 3rd person masculine singular with prefixed conjunction ו. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses simple active existence in life rather than causation. The sequential imperfect (vav-consecutive) with 3rd masculine singular is rendered as a past narrative form, preserving both the conjunction and masculine singular subject. |
View full lexicon entry for H2421 →
SILEX v2