ὤμοσα

omnýō

To swear, to take an oath, to make a solemn declaration or affirmation, often invoking a deity as witness; in some contexts, to solemnly promise or affirm something as true. In the New Testament and wider Koine literature, used both for formal legal oaths as well as for solemn affirmations made in non-juridical contexts.

G3660

Hebrews 3:11 · Word #2

Lexicon G3660

Lemmaὀμνύω
Transliterationomnýō
Strong'sG3660
DefinitionTo swear, to take an oath, to make a solemn declaration or affirmation, often invoking a deity as witness; in some contexts, to solemnly promise or affirm something as true. In the New Testament and wider Koine literature, used both for formal legal oaths as well as for solemn affirmations made in non-juridical contexts.

Morphology V AOR ACT IND 1P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaὀμνύω
Strong'sG3660

SIBI-P1 Translation G3660-05

I swore an oath

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed past), active voice, indicative mood, first person singular.
Rendering RationaleThe aorist active indicative, first person singular, denotes a simple completed action in the past. "I swore an oath" preserves the root meaning of making a solemn declaration invoking authority and reflects the first-person singular form.

View full lexicon entry for G3660 →

SILEX v2