רֻחָֽמָה
𐤓𐤇𐤌𐤄
ruchamah
Loved
a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate; have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, [idiom] surely.
Hosea 2:3 · Word #5
Lexicon H7355
| Lemma | רָחַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤇𐤌 |
| Transliteration | râcham |
| Strong's | H7355 |
| In-context | Loved |
Morphology HVPp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | P — Pual — Intensive passive |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7355-13
She-Who-Has-Been-Shown-Compassion
| Morphological Notes | Feminine singular form; attested as a proper noun (HNp) and corresponding to a passive verbal form (Pual perfect 3fs) from רחם, functioning substantivally as a name. |
| Rendering Rationale | The form reflects the root רחם, conveying deep, womb-like compassion. Morphologically it aligns with a feminine singular passive form (3fs), meaning "she has been shown compassion," and is used as a proper name. The rendering preserves both the passive sense and the feminine singular identity inherent in the form. |
View full lexicon entry for H7355 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רחם (deep compassion, tender love, womb-mercy, pity)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7355-01 |
arachamenu | I will tenderly-compassion him |
H7355-02 |
arachem | I will show tender-compassion |
H7358-01 |
barechem | in the womb |
Word Usage (47 occurrences of H7355)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 33:19 | וְ/רִחַמְתִּ֖י | verichameti | and I will have compassion |
| Exodus 33:19 | אֲרַחֵֽם | arachem | I will have compassion |
| Deuteronomy 13:18 | וְ/רִֽחַמְ/ךָ֣ | verichamekha | and have mercy on you |