מִזְבְּחֹ֖ת

𐤌𐤆𐤁𐤇𐤕

mizebechot

altars

from זָבַח; an altar; altar.

H4196

Hosea 8:11 · Word #4

Lexicon H4196

Lemmaמִזְבֵּחַ
Lemma (Paleo)𐤌𐤆𐤁𐤇
Transliterationmizbêach
Strong'sH4196
In-contextaltars

Morphology HNcmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H4196-17

slaughter-altars

Morphological NotesCommon masculine noun in the plural absolute form (מִזְבְּחוֹת), from a miqtal pattern indicating place or instrument of action derived from זבח.
Rendering RationaleThe noun מִזְבֵּחַ is a place-instrument formation from the root זבח ("to slaughter, sacrifice"), denoting the place where sacrificial slaughter occurs. Rendering it as "slaughter-altars" preserves the connection to the act of sacrificial killing inherent in the root, while the plural form reflects the masculine plural absolute morphology (HNcmpa).

View full lexicon entry for H4196 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root זבח (to slaughter, to sacrifice, ritual killing, offering by slaughter)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2076-01 azabecha I will slaughter-as-a-sacrifice
H4196-01 bamizebecha on the slaughter-altar
H2077-01 bazavach in the slaughter-sacrifice

Word Usage (403 occurrences of H4196)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 8:20 מִזְבֵּ֖חַ mizebecha an altar
Genesis 8:20 בַּ/מִּזְבֵּֽחַ bamizebecha on the altar
Genesis 12:7 מִזְבֵּ֔חַ mizebecha an altar