וּ/מָלְא֥וּ
𐤅/𐤌𐤋𐤀𐤅
umaleu
and fill
or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
Isaiah 14:21 · Word #10
Lexicon H4390
| Lemma | מָלֵא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤋𐤀 |
| Transliteration | mâlêʼ |
| Strong's | H4390 |
| In-context | and fill |
Morphology HC/Vqq3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H4390-46
and they filled up
| Root | מלא (m-l-ʾ) |
| Core Meanings | fullness, filling, completion, abundance, replenishment |
| Semantic Range | to fill, make full, become full, complete, accomplish, satisfy, replenish, consecrate (fill the hand), overflow |
| Conceptual Significance | The root מלא expresses the movement from lack to fullness—whether physical filling, fulfillment of time or promise, or consecration ("filling the hand"). It often marks divine provision, completion of judgment or blessing, and the realization of what has been purposed. |
| Morphological Notes | Conjunction וּ + Qal verb from מלא; forms attested as waw-consecutive (Vqq3cp) and waw + perfect (Vqp3cp); 3rd person common plural, active voice. |
| Rendering Rationale | The form is Qal 3rd person common plural with prefixed conjunction ("and"), indicating a simple active action performed by "they." "Filled up" preserves the root idea of bringing something to fullness or completion while accurately reflecting the plural subject. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root מלא (fullness, filling, completion, abundance, replenishment)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4390-01 |
amale | I will make full |
H4396-01 |
bemiluotam | in their fill-settings |
H4390-02 |
bimelovt | in the filling-of |
Word Usage (250 occurrences of H4390)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:22 | וּ/מִלְא֤וּ | umileu | and fill |
| Genesis 1:28 | וּ/מִלְא֥וּ | umileu | and fill |
| Genesis 6:11 | וַ/תִּמָּלֵ֥א | vatimale | was filled |