נֹדֵֽד
𐤍𐤃𐤃
noded
fugitive
a primitive root; properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away; chase (away), [idiom] could not, depart, flee ([idiom] apace, away), (re-) move, thrust away, wander (abroad, -er, -ing).
H5074
Isaiah 21:14 · Word #10
Lexicon H5074
| Lemma | נָדַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤃𐤃 |
| Transliteration | nâdad |
| Strong's | H5074 |
| In-context | fugitive |
Morphology HVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H5074-04
a wandering one
| Root | נדד (n-d-d) |
| Core Meanings | wandering, fleeing, roaming, being driven about, restless movement |
| Semantic Range | to wander aimlessly, to roam, to flee, to be driven away, to be in restless motion, to live as a fugitive |
| Conceptual Significance | The root often conveys instability, displacement, or exile—whether literal wandering or metaphorical unrest. It can describe fugitives, exiles, or those driven from security, reflecting themes of judgment, vulnerability, and estrangement within the biblical narrative. |
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine singular absolute; functions adjectivally or substantivally to describe one characterized by wandering or flight. |
| Rendering Rationale | The form is a Qal masculine singular participle, denoting an active, ongoing state—"one who wanders" or "a wandering one." This rendering preserves the root sense of restless movement or roaming while reflecting the singular masculine participial form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נדד (wandering, fleeing, roaming, being driven about, restless movement)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5079-02 |
benidatah | in her banishment-impurity |
H5074-01 |
nadadu | they wandered away |
H5074-02 |
nadedah | she wandered away |
H5074-03 |
nadedu | they have wandered away |
H5074-05 |
yidodun | they wander away |
Word Usage (28 occurrences of H5074)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 31:40 | וַ/תִּדַּ֥ד | vatidad | departed |
| 2 Samuel 23:6 | מֻנָ֖ד | munad | thrust away |
| Isaiah 10:14 | נֹדֵ֣ד | noded | moving |