וְ/חַיָּת֔/וֹ

𐤅/𐤇𐤉𐤕/𐤅

chay

nor its beasts

Living, alive; that which possesses life, animate as opposed to inanimate. Used adjectivally to describe living beings—human, animal, plant—or living conditions. As a substantive (noun), designates life itself, a living being or creature, those who are alive, or vitality. By extension, can denote raw, fresh, vigorous, or lively aspects (as in raw meat, fresh plants, or flowing water).

H2416

Isaiah 40:16 · Word #5

Lexicon H2416

Lemmaחַי
Lemma (Paleo)𐤇𐤉
Transliterationchay
Strong'sH2416
DefinitionLiving, alive; that which possesses life, animate as opposed to inanimate. Used adjectivally to describe living beings—human, animal, plant—or living conditions. As a substantive (noun), designates life itself, a living being or creature, those who are alive, or vitality. By extension, can denote raw, fresh, vigorous, or lively aspects (as in raw meat, fresh plants, or flowing water).

Morphology HC/Ncfsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasenor its beasts

SIBI-P1 Translation H2416-57

and his life

Morphological NotesNoun, feminine singular construct + 3rd masculine singular pronominal suffix, with prefixed conjunction וְ.
Rendering RationaleThe noun derives from the root חיה meaning "to live" and in the feminine singular construct with a 3ms suffix denotes "his life"—that which belongs to him as his living vitality. The prefixed וְ adds "and."

View full lexicon entry for H2416 →

SILEX v2