נָ֣בֵֽל
𐤍𐤁𐤋
nâbêl
fades
To wither, decay, or lose vitality, particularly with reference to plants, but also extended metaphorically to persons or communities; by extension, to decline, fail, become senseless, or act foolishly. The word spans concrete senses (decaying vegetation, bodily decline) and metaphorical ones (moral or spiritual deterioration, loss of status or respect).
Isaiah 40:8 · Word #3
Lexicon H5034
| Lemma | נָבֵל |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤁𐤋 |
| Transliteration | nâbêl |
| Strong's | H5034 |
| Definition | To wither, decay, or lose vitality, particularly with reference to plants, but also extended metaphorically to persons or communities; by extension, to decline, fail, become senseless, or act foolishly. The word spans concrete senses (decaying vegetation, bodily decline) and metaphorical ones (moral or spiritual deterioration, loss of status or respect). |
Morphology HVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | fades |
SIBI-P1 Translation H5034-04
he withered
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, perfect (qatal), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 3ms form denotes a completed simple action: "he withered." This preserves the root’s primary image of loss of vitality, which can extend metaphorically to moral or social decline. |
View full lexicon entry for H5034 →
SILEX v2