מִ/בַּלְעָדַ֔/י
𐤌/𐤁𐤋𐤏𐤃/𐤉
mibaleaday
besides Me
or בַּלְעֲדֵי; constructive plural from בַּל and עַד, not till, i.e. (as preposition or adverb); except, without, besides; beside, not (in), save, without.
Isaiah 45:21 · Word #18
Lexicon H1107
| Lemma | בִּלְעֲדֵי |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤋𐤏𐤃𐤉 |
| Transliteration | bilʻădêy |
| Strong's | H1107 |
| In-context | besides Me |
Morphology HR/R/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
SIBI-P1 H1107-04
apart-from me
| Root | בל־עד (b-l / ʿ-d) |
| Core Meanings | negation, absence, cessation, limit, beyond a boundary |
| Semantic Range | apart from, besides, without, except for, excluding |
| Conceptual Significance | Often used in declarations of exclusivity—especially in divine self-revelation—to assert that there is no other besides YHWH. It underscores absolute uniqueness and the absence of any rival or counterpart. |
| Morphological Notes | Preposition מִן ("from") + compound prepositional form בלעדי ("apart from, without") + 1cs pronominal suffix (-י, "me"). Functions adverbially or prepositionally to express exclusion with a first-person singular object. |
| Rendering Rationale | The term combines the privative compound בלעדי (from בל "not" and עד "unto, as far as") with the prefixed preposition מִן and the 1st person common singular suffix "-י" ("me"). The rendering "apart-from me" preserves the sense of exclusion or absence while accurately reflecting the 1cs pronominal suffix. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root בל־עד (negation, absence, cessation, limit, beyond a boundary)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1107-05 |
mibaleadey | apart-from |
Word Usage (17 occurrences of H1107)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 14:24 | בִּלְעָדַ֗/י | bileaday | except |
| Genesis 41:16 | בִּלְעָדָ֑/י | bileaday | not in me |
| Genesis 41:44 | וּ/בִלְעָדֶ֗י/ךָ | uvileadeykha | without you |