James 5:14
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
is sick
is weak
is ill
anyone
someone
someone
among
in
among
you
to you all
you all
let him call for
let him summon to himself
let him call for
the
the
the
elders
senior leaders
elders
of the
of the
of the
church
of the called-out assembly
of the called-out assembly
and
and
and
let them pray
let them pray
let them pray
over
onto
over
him
of them
him
having anointed
having smeared with oil
having anointed
him
of them
him
with oil
with olive oil
with olive oil
in
in
in
the
to the
the
name
to the name
to the name
the
of the
of the
Lord
of the master
of the lord
Interlinear Text
ἀσθενεῖ
asthenei
is sick
is weak
is ill
V PRS ACT IND 3P SG
τις
tis
anyone
someone
someone
PRO.I NOM M SG
ἐν
en
among
in
among
PREP DAT
ὑμῖν
umin
you
to you all
you all
PRO.P 2P DAT PL
προσκαλεσάσθω
proskalesastho
let him call for
let him summon to himself
let him call for
V AOR MID IMP 3P SG
τοὺς
tous
the
the
the
ART ACC M PL
πρεσβυτέρους
presbuterous
elders
senior leaders
elders
ADJ.S ACC M PL
τῆς
tes
of the
of the
of the
ART GEN F SG
ἐκκλησίας
ekklesias
church
of the called-out assembly
of the called-out assembly
N GEN F SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
προσευξάσθωσαν
proseuxasthosan
let them pray
let them pray
let them pray
V AOR MID IMP 3P PL
ἐπ’
ep
over
onto
over
PREP ACC
αὐτὸν
auton
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
ἀλείψαντες
aleipsantes
having anointed
having smeared with oil
having anointed
V AOR ACT PTCP NOM M PL
αὐτὸν
auton-2
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
ἐλαίῳ
elaio
with oil
with olive oil
with olive oil
N DAT N SG
ἐν
en-2
in
in
in
PREP DAT
τῷ
to
the
to the
the
ART DAT N SG
ὀνόματι
onomati
name
to the name
to the name
N DAT N SG
τοῦ
tou
the
of the
of the
ART GEN M SG
Κυρίου
kuriou
Lord
of the master
of the lord
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀσθενεῖ asthenei | is sick | V PRS ACT IND 3P SG | G770 |
| 2 | τις tis | anyone | PRO.I NOM M SG | G5100 |
| 3 | ἐν en | among | PREP DAT | G1722 |
| 4 | ὑμῖν umin | you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 5 | προσκαλεσάσθω proskalesastho | let him call for | V AOR MID IMP 3P SG | G4341 |
| 6 | τοὺς tous | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 7 | πρεσβυτέρους presbuterous | elders | ADJ.S ACC M PL | G4245 |
| 8 | τῆς tes | of the | ART GEN F SG | G3588 |
| 9 | ἐκκλησίας ekklesias | church | N GEN F SG | G1577 |
| 10 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 11 | προσευξάσθωσαν proseuxasthosan | let them pray | V AOR MID IMP 3P PL | G4336 |
| 12 | ἐπ’ ep | over | PREP ACC | G1909 |
| 13 | αὐτὸν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 14 | ἀλείψαντες aleipsantes | having anointed | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G218 |
| 15 | αὐτὸν auton-2 | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 16 | ἐλαίῳ elaio | with oil | N DAT N SG | G1637 |
| 17 | ἐν en-2 | in | PREP DAT | G1722 |
| 18 | τῷ to | the | ART DAT N SG | G3588 |
| 19 | ὀνόματι onomati | name | N DAT N SG | G3686 |
| 20 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 21 | Κυρίου kuriou | Lord | N GEN M SG | G2962 |