εὐχὴ

euchḗ

prayer

An expressed wish or desire, often directed as a formal petition to a deity; in religious contexts, a prayer, request, or vow made to a divine figure, frequently with the implication of a promise or obligation to perform some act if the request is granted. While the primary meaning pertains to the articulation of a wish or desire, the term can also encompass a formal promise (vow) or an act of supplication, especially in ritual settings.

G2171

James 5:15 · Word #3

Lexicon G2171

Lemmaεὐχή
Transliterationeuchḗ
Strong'sG2171
DefinitionAn expressed wish or desire, often directed as a formal petition to a deity; in religious contexts, a prayer, request, or vow made to a divine figure, frequently with the implication of a promise or obligation to perform some act if the request is granted. While the primary meaning pertains to the articulation of a wish or desire, the term can also encompass a formal promise (vow) or an act of supplication, especially in ritual settings.

Morphology N NOM F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseprayer
Literalprayer

Lexical Info

Lemmaεὐχή
Strong'sG2171

SIBI-P1 Translation G2171-01

votive petition

Morphological NotesNoun, nominative feminine singular (Gr,N,,,,,NFS): subject-form, singular, feminine gender.
Rendering Rationale"Votive petition" preserves the root sense of an expressed wish directed to a deity with possible vow-implication, reflecting both prayer and obligation aspects inherent in εὐχ-. The nominative feminine singular form is represented as a singular substantive.

View full lexicon entry for G2171 →

SILEX v2