לְ/שָׂרֶ֔י/הָ
𐤋/𐤔𐤓𐤉/𐤄
sar
its officials
A leader, official, or chief; one who has authority or exercises command within a social, political, or military context. The term is broadly used for persons of rank or responsibility, often denoting an official of high status but applicable from the highest princes to lesser officials depending on context. Semantic range includes ruler, noble, official, commander, leader, or chief.
Jeremiah 1:18 · Word #16
Lexicon H8269
| Lemma | שַׂר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤓 |
| Transliteration | sar |
| Strong's | H8269 |
| Definition | A leader, official, or chief; one who has authority or exercises command within a social, political, or military context. The term is broadly used for persons of rank or responsibility, often denoting an official of high status but applicable from the highest princes to lesser officials depending on context. Semantic range includes ruler, noble, official, commander, leader, or chief. |
Morphology HR/Ncmpc/Sp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | its officials |
SIBI-P1 Translation H8269-07
to her leaders
| Morphological Notes | Preposition לְ + masculine plural construct noun שָׂרֶי + 3fs pronominal suffix; from שַׂר (one who rules). |
| Rendering Rationale | The noun שַׂר denotes one who exercises authority or rule; the masculine plural construct form שָׂרֶי with a 3rd feminine singular suffix yields "her leaders." The prefixed לְ is rendered as "to," preserving the full morphology of the form. |
View full lexicon entry for H8269 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to her leaders
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'to her leaders' is an accurate and contextually correct rendering of לְשָׂרֶיהָ. |