הֵפֵ֤רוּ
𐤄𐤐𐤓𐤅
pârar
have broken
To break, tear apart, or disrupt an established order, agreement, or state; most commonly used figuratively for nullifying, invalidating, or making ineffective a covenant, plan, command, or obligation. Rarely denotes physical breaking, except as a metaphor for disruption or annulment.
Jeremiah 11:10 · Word #17
Lexicon H6565
| Lemma | פָּרַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤓𐤓 |
| Transliteration | pârar |
| Strong's | H6565 |
| Definition | To break, tear apart, or disrupt an established order, agreement, or state; most commonly used figuratively for nullifying, invalidating, or making ineffective a covenant, plan, command, or obligation. Rarely denotes physical breaking, except as a metaphor for disruption or annulment. |
Morphology HVhp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | have broken |
SIBI-P1 Translation H6565-08
they invalidated
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), perfect, 3rd person common plural. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, indicating that they caused something to be broken or rendered ineffective. The perfect 3rd person plural form is reflected in "they invalidated," preserving both plurality and completed action. |
View full lexicon entry for H6565 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they nullified
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "they invalidated". |