ימ/ו
𐤉𐤌/𐤅
yôwm
his days
A unit of time primarily referencing a day, understood either as the daylight period (from sunrise to sunset) or as a full 24-hour cycle, but also extending to mean an undefined span or occasion (e.g., 'in the day of trouble'), a lifetime, or a specific era. The word can function adverbially to mean 'today,' 'regularly,' or 'when.'
Jeremiah 17:11 · Word #10
Lexicon H3117
| Lemma | יוֹם |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤅𐤌 |
| Transliteration | yôwm |
| Strong's | H3117 |
| Definition | A unit of time primarily referencing a day, understood either as the daylight period (from sunrise to sunset) or as a full 24-hour cycle, but also extending to mean an undefined span or occasion (e.g., 'in the day of trouble'), a lifetime, or a specific era. The word can function adverbially to mean 'today,' 'regularly,' or 'when.' |
Morphology HNcmpc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | his days |
SIBI-P1 Translation H3117-82
his days
| Morphological Notes | Noun, masculine plural construct with 3rd person masculine singular suffix. |
| Rendering Rationale | The masculine plural construct form with a 3ms pronominal suffix denotes multiple "days" belonging to or associated with him. "His days" preserves the plural number and the attached masculine singular suffix while retaining the core temporal sense of יום. |
View full lexicon entry for H3117 →
SILEX v2