יסור/י
𐤉𐤎𐤅𐤓/𐤉
yâçûwr
my-departers
A participial or adjectival form describing those who turn aside or depart, often with the nuance of moral, ritual, or social separation. The term can indicate those who withdraw from a path, custom, community, or prescribed way, and in some contexts carries the connotation of apostasy or deviation from accepted norms.
Jeremiah 17:13 · Word #7
Lexicon H3249
| Lemma | יָסוּר |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤎𐤅𐤓 |
| Transliteration | yâçûwr |
| Strong's | H3249 |
| Definition | A participial or adjectival form describing those who turn aside or depart, often with the nuance of moral, ritual, or social separation. The term can indicate those who withdraw from a path, custom, community, or prescribed way, and in some contexts carries the connotation of apostasy or deviation from accepted norms. |
Morphology HNcmpc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | my-departers |
SIBI-P1 Translation H3249-01
my departing ones
| Morphological Notes | Masculine plural participial noun in construct state + 1cs pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The form יָסוּר is a masculine plural participial noun meaning "those who turn aside" or "departing ones." In construct with a 1st person singular suffix, it becomes "my departing ones," preserving both the participial force and the possessive suffix. |
View full lexicon entry for H3249 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
my departers
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'My departing ones' is overly generic; 'my departers' more accurately captures the nuance of those who actively leave or deviate and better fits the participial function in context. |