הֲ/יִנְטֹ֣ר
𐤄/𐤉𐤍𐤈𐤓
nâṭar
Will He reserve?
To guard or keep watch, particularly over emotions or intentions; to maintain, preserve, or hold onto, especially in reference to preserving anger or resentment. The word frequently indicates the active retention of emotion, most often used in the context of holding a grudge or bearing, keeping resentment, especially in prohibitions against the persistence of anger.
Jeremiah 3:5 · Word #1
Lexicon H5201
| Lemma | נָטַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤈𐤓 |
| Transliteration | nâṭar |
| Strong's | H5201 |
| Definition | To guard or keep watch, particularly over emotions or intentions; to maintain, preserve, or hold onto, especially in reference to preserving anger or resentment. The word frequently indicates the active retention of emotion, most often used in the context of holding a grudge or bearing, keeping resentment, especially in prohibitions against the persistence of anger. |
Morphology HTi/Vqi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | Will He reserve? |
SIBI-P1 Translation H5201-02
will he retain
| Morphological Notes | Qal imperfect, 3rd person masculine singular, with prefixed interrogative particle. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 3ms form expresses a simple future or ongoing action: "will he retain." The rendering reflects the root sense of guarding or preserving, especially in the sense of holding onto emotion such as resentment. |
View full lexicon entry for H5201 →
SILEX v2