אֲרַחֵ֑ם
𐤀𐤓𐤇𐤌
Racham
I will have compassion
To feel or show deep compassion, mercy, or tender affection toward another, often with a sense of protecting or caring for the vulnerable. In some contexts, to have pity or show mercy; in others, to be moved by love, especially of a nurturing or parental sort. The term frequently conveys profound emotional concern and the willingness to act on behalf of one in distress or need.
Jeremiah 30:18 · Word #10
Lexicon H7355
| Lemma | רָחַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤇𐤌 |
| Transliteration | Racham |
| Strong's | H7355 |
| Definition | To feel or show deep compassion, mercy, or tender affection toward another, often with a sense of protecting or caring for the vulnerable. In some contexts, to have pity or show mercy; in others, to be moved by love, especially of a nurturing or parental sort. The term frequently conveys profound emotional concern and the willingness to act on behalf of one in distress or need. |
Morphology HVpi1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | I will have compassion |
SIBI-P1 Translation H7355-02
I will show deep compassion
| Morphological Notes | Verb, Piel (intensive/active), imperfect, 1st person common singular. |
| Rendering Rationale | The Piel stem conveys an intensive or active expression of compassion, emphasizing deliberate, heartfelt action. The imperfect 1st person singular form indicates a future or incomplete action by the speaker: "I will" actively express deep, nurturing compassion. |
View full lexicon entry for H7355 →
SILEX v2