Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-you-shall-go
and you came
and you shall go
you
you
you
and-you-shall-read
and you called
and you shall read
in-the-scroll
in the rolled scroll
in the scroll
which
that-which
which
you-have-written
you wrote
you wrote
from-my-mouth
from mouth of
from my mouth
[direct object marker]
object-marker
[·]
words-of
words of
words of
the LORD
Yahweh
Yahweh
in-ears-of
in the ears of
in the ears of
the-people
the gathered people
the people
house-of
house-of
house of
the LORD
Yahweh
Yahweh
in-day-of
in the day of
in the day of
fasting
fast
fasting
and-also
and also
and also
in-ears-of
in the ears of
in the ears of
all
all of
all of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
the-coming
the coming ones
the coming ones
from-cities-their
from their fortified settlements
from their cities
you-shall-read-them
you will call them
you shall read to them
Interlinear Text
וּ/בָאתָ֣
𐤅/𐤁𐤀𐤕
uvata
and-you-shall-go
and you came
and you shall go
HC/Vqq2ms
אַתָּ֡ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
you
HPp2ms
וְ/קָרָ֣אתָ
𐤅/𐤒𐤓𐤀𐤕
veqarata
and-you-shall-read
and you called
and you shall read
HC/Vqq2ms
בַ/מְּגִלָּ֣ה
𐤁/𐤌𐤂𐤋𐤄
vamegilah
in-the-scroll
in the rolled scroll
in the scroll
HRd/Ncfsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
כָּתַֽבְתָּ
𐤊𐤕𐤁𐤕
kataveta
you-have-written
you wrote
you wrote
HVqp2ms
מִ/פִּ/י֩
𐤌/𐤐/𐤉
mipi
from-my-mouth
from mouth of
from my mouth
HR/Ncmsc/Sp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
דִּבְרֵ֨י
𐤃𐤁𐤓𐤉
diverey
Ndaba (Zulu)
words-of
words of
words of
HNcmpc
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בְּ/אָזְנֵ֥י
𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉
beazeney
in-ears-of
in the ears of
in the ears of
HR/Ncfdc
הָ/עָ֛ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the-people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house-of
house-of
house of
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בְּ/י֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
in-day-of
in the day of
in the day of
HR/Ncmsc
צ֑וֹם
𐤑𐤅𐤌
tsom
fasting
fast
fasting
HNcmsa
וְ/גַ֨ם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and-also
and also
and also
HC/Ta
בְּ/אָזְנֵ֧י
𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉
beazeney-2
in-ears-of
in the ears of
in the ears of
HR/Ncfdc
כָל
𐤊𐤋
khal
kila (Swahili)
all
all of
all of
HNcmsc
יְהוּדָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
הַ/בָּאִ֥ים
𐤄/𐤁𐤀𐤉𐤌
habaim
the-coming
the coming ones
the coming ones
HTd/Vqrmpa
מֵ/עָרֵי/הֶ֖ם
𐤌/𐤏𐤓𐤉/𐤄𐤌
meareyhem
from-cities-their
from their fortified settlements
from their cities
HR/Ncfpc/Sp3mp
תִּקְרָאֵֽ/ם
𐤕𐤒𐤓𐤀/𐤌
tiqeraem
you-shall-read-them
you will call them
you shall read to them
HVqi2ms/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בָאתָ֣ uvata | and-you-shall-go | HC/Vqq2ms | H935 |
| 2 | אַתָּ֡ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 3 | וְ/קָרָ֣אתָ veqarata | and-you-shall-read | HC/Vqq2ms | H7121 |
| 4 | בַ/מְּגִלָּ֣ה vamegilah | in-the-scroll | HRd/Ncfsa | H4039 |
| 5 | אֲשֶׁר asher | which | HTr | H834 |
| 6 | כָּתַֽבְתָּ kataveta | you-have-written | HVqp2ms | H3789 |
| 7 | מִ/פִּ/י֩ mipi | from-my-mouth | HR/Ncmsc/Sp1cs | H6310 |
| 8 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 9 | דִּבְרֵ֨י diverey Ndaba (Zulu) | words-of | HNcmpc | H1697 |
| 10 | יְהוָ֜ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 11 | בְּ/אָזְנֵ֥י beazeney | in-ears-of | HR/Ncfdc | H241 |
| 12 | הָ/עָ֛ם haam | the-people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 13 | בֵּ֥ית beyt | house-of | HNcmsc | H1004 |
| 14 | יְהוָ֖ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 15 | בְּ/י֣וֹם beyom | in-day-of | HR/Ncmsc | H3117 |
| 16 | צ֑וֹם tsom | fasting | HNcmsa | H6685 |
| 17 | וְ/גַ֨ם vegam | and-also | HC/Ta | H1571 |
| 18 | בְּ/אָזְנֵ֧י beazeney-2 | in-ears-of | HR/Ncfdc | H241 |
| 19 | כָל khal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 20 | יְהוּדָ֛ה yehudah | Judah | HNp | H3063 |
| 21 | הַ/בָּאִ֥ים habaim | the-coming | HTd/Vqrmpa | H935 |
| 22 | מֵ/עָרֵי/הֶ֖ם meareyhem | from-cities-their | HR/Ncfpc/Sp3mp | H5892 |
| 23 | תִּקְרָאֵֽ/ם tiqeraem | you-shall-read-them | HVqi2ms/Sp3mp | H7121 |