מֵ/חֲצַ֣ר

𐤌/𐤇𐤑𐤓

châtsêr

from the court

An enclosed area, space, or settlement, typically one defined by some form of boundary such as a wall, fence, or hedge. The term commonly refers to a courtyard attached to a dwelling or sanctuary, but can also signify a small settlement, village, or cluster of dwellings (hamlet), as well as various outer or inner courts in public or sacred settings. Its use spans both domestic (private courtyard, agricultural enclosure) and institutional or cultic settings (courts of the tabernacle or temple).

H2691

Jeremiah 39:14 · Word #5

Lexicon H2691

Lemmaחָצֵר
Lemma (Paleo)𐤇𐤑𐤓
Transliterationchâtsêr
Strong'sH2691
DefinitionAn enclosed area, space, or settlement, typically one defined by some form of boundary such as a wall, fence, or hedge. The term commonly refers to a courtyard attached to a dwelling or sanctuary, but can also signify a small settlement, village, or cluster of dwellings (hamlet), as well as various outer or inner courts in public or sacred settings. Its use spans both domestic (private courtyard, agricultural enclosure) and institutional or cultic settings (courts of the tabernacle or temple).

Morphology HR/Ncbsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasefrom the court

SIBI-P1 Translation H2691-26

from enclosure of

Morphological NotesPreposition מֵ ("from") + noun חָצֵר in singular construct form; masculine/feminine noun used here in construct.
Rendering RationaleThe preposition מֵ means "from," attached to the construct singular form חֲצַר, indicating "enclosure of" in relation to what follows. Rendering it as "from enclosure of" preserves both the root sense of a bounded space and the construct morphology.

View full lexicon entry for H2691 →

SILEX v2