לְ/צִדְקִיָּ֔הוּ

𐤋/𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅

Tsideqiyah

Zedekiah

Tsidqîyâh is a masculine personal name meaning 'Yahweh is righteousness' or 'Yahweh is just'. The name is used for multiple individuals in the Hebrew Bible, most notably a last king of Judah. It reflects a theological affirmation of divine justice or righteousness. Less commonly, the name is found among other Israelite figures. The semantic range centers on its identity as a proper name, though by its meaning it brings out concepts of justice, righteousness, or vindication associated with Yahweh.

H6667

Jeremiah 39:2 · Word #4

Lexicon H6667

Lemmaצִדְקִיָּה
Lemma (Paleo)𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄
TransliterationTsideqiyah
Strong'sH6667
DefinitionTsidqîyâh is a masculine personal name meaning 'Yahweh is righteousness' or 'Yahweh is just'. The name is used for multiple individuals in the Hebrew Bible, most notably a last king of Judah. It reflects a theological affirmation of divine justice or righteousness. Less commonly, the name is found among other Israelite figures. The semantic range centers on its identity as a proper name, though by its meaning it brings out concepts of justice, righteousness, or vindication associated with Yahweh.

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseZedekiah

SIBI-P1 Translation H6667-02

to Yahweh-is-Righteousness

Morphological NotesPreposition לְ ("to/for") + masculine singular proper name צִדְקִיָּהוּ (Tsidqîyâhû).
Rendering RationaleThe proper name צִדְקִיָּהוּ combines צדק (righteousness, justice) with the theophoric element Yah, meaning "Yahweh is righteousness." The prefixed לְ is preserved as "to," reflecting the prepositional form attached to the masculine personal name.

View full lexicon entry for H6667 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to Tsideqiyah

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: like Yahweh-is-righteousness

AI-generated (generate_p2_names)